11.01
1.
01
Ich bin die Austauschschülerin Luna! I Am Transfer Student Luna!
  16.10.2003
I Am Transfer Student Luna!
16.10.2003
21.02
1.
02
Unmöglich auszuweichen!? Evasion Is Impossible
  23.10.2003
Evasion Is Impossible
23.10.2003
31.03
1.
03
Echter Wind, echtes Meer! Real Wind, Real Sea
  30.10.2003
Real Wind, Real Sea
30.10.2003
41.04
1.
04
Was wird mit uns geschehen!? What’s Going To Happen To Us?
  13.11.2003
What’s Going To Happen To Us?
13.11.2003
51.05
1.
05
Sharla, du darfst nicht aufgeben! Sharla, You Can’t Give Up!
  20.11.2003
Sharla, You Can’t Give Up!
20.11.2003
61.06
1.
06
Wir spielen kein Spiel We’re Not Playing A Game
  27.11.2003
We’re Not Playing A Game
27.11.2003
71.07
1.
07
Wir sind gerade erst aufgebrochen We’ve Only Just Started Walking
  04.12.2003
We’ve Only Just Started Walking
04.12.2003
81.08
1.
08
Was wichtig ist, um zu überleben What’s Important In Order To Live
  11.12.2003
What’s Important In Order To Live
11.12.2003
91.09
1.
09
Wir können auf jeden Fall freundschaftlich zusammenleben We Can Definitely Live Together Amicably
  18.12.2003
We Can Definitely Live Together Amicably
18.12.2003
101.10
1.
10
Lasst uns ein Haus bauen Let’s Build A House
  25.12.2003
Let’s Build A House
25.12.2003
111.11
1.
11
Sanfte Melodie Gentle Melody
  08.01.2004
Gentle Melody
08.01.2004
121.12
1.
12
Jedermannshaus Everyone’s House
  15.01.2004
Everyone’s House
15.01.2004
131.13
1.
13
Nicht allein Not Alone
  22.01.2004
Not Alone
22.01.2004
141.14
1.
14
Ich hab eine Stimme gehört I Heard A Voice
  29.01.2004
I Heard A Voice
29.01.2004
151.15
1.
15
Ein Wald, in dem alles groß ist A Forest Where Anything and Everything is Big
  05.02.2004
A Forest Where Anything and Everything is Big
05.02.2004
161.16
1.
16
Ich will wirklich nach Hause I Really Want To Go Home
  12.02.2004
I Really Want To Go Home
12.02.2004
171.17
1.
17
In deinem Herzen ist der Himmel immer blau There’s Always A Blue Sky in Your Heart
  19.02.2004
There’s Always A Blue Sky in Your Heart
19.02.2004
181.18
1.
18
Das sind die östlichen Wälder?! These Are The Eastern Woods!?
  26.02.2004
These Are The Eastern Woods!?
26.02.2004
191.19
1.
19
Bitte … kümmert euch um dieses Kind … Please … Take Care Of This Child …
  04.03.2004
Please … Take Care Of This Child …
04.03.2004
201.20
1.
20
A-da-m A-da-m
  11.03.2004
A-da-m
11.03.2004
211.21
1.
21
Der Winter nähert sich Winter Approaches
  18.03.2004
Winter Approaches
18.03.2004
221.22
1.
22
Ich will nicht Lebewohl sagen I Don’t Want to Say Goodbye
  25.03.2004
I Don’t Want to Say Goodbye
25.03.2004
231.23
1.
23
Licht In The Light
  01.04.2004
In The Light
01.04.2004
241.24
1.
24
Wer? Wer seid ihr? Who? Who Is It?
  08.04.2004
Who? Who Is It?
08.04.2004
251.25
1.
25
Für die Zukunft For The Future
  15.04.2004
For The Future
15.04.2004
261.26
1.
26
Können Sie mich hören? Do You Read Me?
  22.04.2004
Do You Read Me?
22.04.2004

272.01
2.
01
Zäher Haufen Tenacious Bunch
  29.04.2004
Tenacious Bunch
29.04.2004
282.02
2.
02
Das ist auch zum Wohle aller This is for Everyone’s Sake
  06.05.2004
This is for Everyone’s Sake
06.05.2004
292.03
2.
03
Endlich hab ich auch … I Finally Also …
  13.05.2004
I Finally Also …
13.05.2004
302.04
2.
04
Was soll ich tun? What Should I Do?
  20.05.2004
What Should I Do?
20.05.2004
312.05
2.
05
Wir können es sicher schaffen We Can Definitely do It
  27.05.2004
We Can Definitely do It
27.05.2004
322.06
2.
06
Beeilung!! Hurry!
  03.06.2004
Hurry!
03.06.2004
332.07
2.
07
Beginne mit dem Aufstieg Begin Surfacing
  10.06.2004
Begin Surfacing
10.06.2004
342.08
2.
08
Zum Festland aufbrechen?! Go To The Mainland?!
  17.06.2004
Go To The Mainland?!
17.06.2004
352.09
2.
09
Aber wir haben nicht genug Material Although We Don’t Have Enough Materials
  24.06.2004
Although We Don’t Have Enough Materials
24.06.2004
362.10
2.
10
Ein sehr wichtiger Freund A Very Important Friend
  01.07.2004
A Very Important Friend
01.07.2004
372.11
2.
11
Beschwer dich nicht Never Say Die
  08.07.2004
Never Say Die
08.07.2004
382.12
2.
12
Ich gebe nicht auf I Won’t Give Up
  15.07.2004
I Won’t Give Up
15.07.2004
392.13
2.
13
Warum ist so etwas … Why Is Something Like That …
  22.07.2004
Why Is Something Like That …
22.07.2004
402.14
2.
14
Endlich angekommen Finally Arrived
  29.07.2004
Finally Arrived
29.07.2004
412.15
2.
15
Darum muss ich gehen That’s Why I Have To Go
  05.08.2004
That’s Why I Have To Go
05.08.2004
422.16
2.
16
Mysteriöse Kraft Mysterious Power
  12.08.2004
Mysterious Power
12.08.2004
432.17
2.
17
Wir kehren gemeinsam zur Kolonie zurück We’ll Return to the Colony Together
  19.08.2004
We’ll Return to the Colony Together
19.08.2004
442.18
2.
18
Howard hat uns gerettet Howard Saved Us
  26.08.2004
Howard Saved Us
26.08.2004
452.19
2.
19
Papa! Mama! Mom! Dad!
  02.09.2004
Mom! Dad!
02.09.2004
462.20
2.
20
Ich habe dich vermisst I Missed You
  09.09.2004
I Missed You
09.09.2004
472.21
2.
21
Lasst uns anfangen! Let’s Start!
  16.09.2004
Let’s Start!
16.09.2004
482.22
2.
22
Du bist dein eigener Herr You’re Not You
  30.09.2004
You’re Not You
30.09.2004
492.23
2.
23
At This Rate, This Planet …
  07.10.2004
At This Rate, This Planet …
07.10.2004
502.24
2.
24
Because Everybody Likes This Planet
  14.10.2004
Because Everybody Likes This Planet
14.10.2004
512.25
2.
25
Not Going So We Can Die
  21.10.2004
Not Going So We Can Die
21.10.2004
522.26
2.
26
To Where Everyone is
  28.10.2004
To Where Everyone is
28.10.2004

Erinnerungs-Service per E-Mail

TV Wunschliste informiert dich kostenlos, wenn Uninhabited Planet Survival online als Stream verfügbar ist oder im Fernsehen läuft.

Auch interessant…