Staffel 2, Folge 49–72
121. – (Je veux pas que grand-maman aille en centre d’accueil !)
Staffel 2, Folge 49122. – (Je suis tannée d’être la chouchou)
Staffel 2, Folge 50123. – (J’ai peur des voleurs)
Staffel 2, Folge 51124. – (J’aurais aimé ça être un gars)
Staffel 2, Folge 52125. – (Je suis sûre que ça va arriver)
Staffel 2, Folge 53126. – (Amène pas ta gang, si t’es venu pour me voir)
Staffel 2, Folge 54127. – (On aime le même !)
Staffel 2, Folge 55128. – (Mon ami a la Leucémie)
Staffel 2, Folge 56129. – (J’ai pas de personnalité)
Staffel 2, Folge 57130. – (Tu me critiques tout le temps)
Staffel 2, Folge 58131. – (Moi je veux réussir)
Staffel 2, Folge 59132. – (Je me trouve pas belle)
Staffel 2, Folge 60133. – (Si je suis poche, je suis rien)
Staffel 2, Folge 61134. – (J’ai une MTS)
Staffel 2, Folge 62135. – (T’es pas tannée de parler dans mon dos)
Staffel 2, Folge 63136. – (Je me comprends dans mon désordre)
Staffel 2, Folge 64137. – (Le français, ça m’emballe)
Staffel 2, Folge 65138. – (J’aime pas les profiteurs)
Staffel 2, Folge 66139. – (On te crois pas)
Staffel 2, Folge 67140. – (Prenez donc le temps de vivre)
Staffel 2, Folge 68141. – (J’ai jamais couché avec un gars)
Staffel 2, Folge 69142. – (Je suis tannée que tu me prennes mes amis)
Staffel 2, Folge 70143. – (C’est le fun le professionnel)
Staffel 2, Folge 71144. – (Le racisme, ça existe)
Staffel 2, Folge 72
zurückweiter
Füge Watatatow kostenlos zu deinen Serien hinzu und verpasse keine Neuigkeit mehr.
Alle Neuigkeiten zu Watatatow und weiteren Serien deiner Liste findest du in deinem persönlichen Feed.